+1 vote
134 views
in What does this mean by (7.4k points)
edited by
I know what it means (we make sure that people keep the social distance), but what is the smoothest way to translate the expression?

More about the huomioiden-form here:
http://randomfinnishlesson.blogspot.com/2014/07/e-infinitive.html
http://randomfinnishlesson.blogspot.com/2018/02/the-instructive-case.html

1 Answer

+1 vote
by (370 points)
"with social distancing in mind" is not that smooth, is it? :)
Get answers to your Finnish language questions for free!
A free registration is needed to ask your questions.
Join 60+ users!
...